九龍童年的場景和故事。
1947年日本佔領香港後,七歲的馬克·艾薩克-威廉斯(Mark Isaac-Williams)回到香港,整個九龍都是他的遊樂場。他和家人住在曾經宏偉但現已破敗的半島酒店,他的生活充滿了冒險——從屋頂到地下室,他對酒店的每一寸都瞭如指掌。在九龍的街道上溜冰、騎馬以及在飯店的噴泉裡划船是戰爭結束後孩子們的夢想。從黃包車、鞭炮、纏足婦女,到始終存在的老鼠問題和臭豆腐小販,Mark 引人入勝且插圖豐富的故事生動地展現了 20 世紀 40 年代和 50 年代香港的神秘面紗。
Scenes and stories from a childhood in Kowloon.
Returning to Hong Kong in 1947 after the Japanese occupation, seven-year-old Mark Isaac-Williams had the whole of Kowloon as his playground. Billeted with his family in the once-grand but now dilapidated Peninsula Hotel, his life was replete with adventure - from the rooftop to the basement, he knew the hotel's every inch. Roller-skating and horseback riding in Kowloon's streets and paddling in the hotel's fountain were a child's dream after the privations of war. From rickshaws to firecrackers and ladies with bound feet to the ever-present rat problem and smelly beancurd vendors, the mystique of Hong Kong in the 1940s and 50s is brought to life by Mark's captivating and richly illustrated story.
相關資訊 Other information:
試讀 Preview (外部連結 external link)