九龍皇帝 (作者: 鍾燕齊 陶傑) The art of Treason by Joel Chung and Chip Tsao

郵費 Postage:
Free Shipping
出版社 Publisher:
Cup Magazine Publishing Limited
作者 Author:
鍾燕齊 Joel Chung (中文, Chinese text), 陶傑 Chip Tsao (英文, English text)
版次 Edition:
第二版 2nd Edition
出版年份 Publication year:
2007
國際書號 ISBN:
978-988995046-0
頁數 Pages:
141
語言 Language:
中文及英文 Chinese and English
書藉分享者 Book Sharer:
匿名 Anonymous
借書期 Book Borrowing Period:
一個月 One month
還書安排:
還書時需自付郵費寄到指定地址。現時由英國郵政以二級郵件投寄此書的郵費為£2.70 (以英國郵政公佈為準)。
Book Return Arrangement:
Borrowers are responsible for the postage for mailing to the designated address when returning. Postage for mailing this book by UK Post Office 2nd class mail is currently £2.70 (subject to UK Post Office announcement).
Adding to cart… The item has been added

「九龍皇帝」曾灶財,多年來孜孜不倦,以自己獨創的書法,為香港的街道、電箱、天橋底,賦予生動的個性,打破了原本的死氣沉沉,而他的塗鴉被外國遊客選為「廿五個愛上香港的理由」之一。本書作者鍾燕齊與曾灶財交往已十六年,細心保存了這位老人家大量作品。書中道出曾灶財與家人的原委,帶讀者一窺他的生活。陶傑更以英文從另一個角度來記述這位奇特的藝術家:他無視現實,只依循自己內心感覺,這是藝術的精神,也正是這個城市最缺乏的品質,然而今天的香港,重建的速度愈來愈快,早已變得冷漠無情。本書是對這位老人家的致敬之作,也希望讀者能藉此記得香港曾經擁有的豁達、多元和精彩。

Tsang Tsou Choi, the "Kowloon Emperor", has worked tirelessly for many years on his original calligraphy, from which he has given vivid personality to the streets, electric boxes, and underpasses in Hong Kong, breaking the original lifelessness. His graffiti has been selected by foreign tourists as "One of the 25 Reasons to Fall in Love with Hong Kong". The author of this book, Joel Chung, has friendship with Tsang Tsou Choi for 16 years, and has carefully preserved a large number of works by the old man. The book tells the story of Tsang Tsou Choi and his family, giving readers a glimpse into his life. Chip Tsao, the English author of this book, also described this peculiar artist from another angle in English: He ignored reality and only followed his own inner feelings. This is the spirit of art and the quality that this city lacks most. However, the speed of reconstruction in today's Hong Kong is getting faster and faster, and the city has long become cold and indifferent. This book is a tribute to this old man, and it is hoped that readers can use it to remember the open-mindedness, diversity and splendor that Hong Kong once had.

作者鍾燕齊談「九龍皇帝」 (外部連結)