膠巻同志:當代中華電影中之男同性戀再現 (作者: 林松輝) Celluloid Comrades: Representations of Male Homosexuality in Contemporary Chinese Cinemas

郵費 Postage:
Free Shipping
出版社 Publisher:
手民出版社
作者 Author:
林松輝
翻譯 Translator:
陳瑄
版次 Edition:
第一版 1st edition
出版年份 Publication year:
2021
國際書號 ISBN:
9789887416180
頁數 Pages:
318
書籍分享者 Book Sharer:
匿名 Anonymous
借書期 Book Borrowing Period:
一個月 One month
還書安排:
還書時需自付郵費寄到指定地址。現時由英國郵政以二級郵件投寄此書的郵費為£3.69(以英國郵政公佈為準)。
Book Return Arrangement:
Borrowers are responsible for the postage for mailing to the designated address when returning. Postage for mailing this book by UK Post Office 2nd class mail is currently £3.69 (subject to UK Post Office announcement).
Adding to cart… The item has been added

跨國中華電影、全球酷兒電影不能忽視之作

挑戰中華電影和男同性戀的單一想像

提供對當代中華電影中之男同性戀再現的重要分析

自1980年代,中國、台灣和香港電影在全球電影舞台日益顯得重要,邊緣的性別形像亦能在公共領域中現身。作者林松輝在書中檢視這些影片的再現政治,反思當下電影研究領域中同性論述的界限。他深入分析了重要的影片和電影作者,囊括李安《囍宴》、陳凱歌《霸王別姬》、張元《東宮西宮》和王家衛《春光乍洩》,出入蔡明亮的酷兒電影詩學和關錦鵬的同志影片美學,由前現代中國戲曲中的跨性別演出,一直談至後現代離散中的性向/性相。

本書結合批判理論、文化研究和後殖民思想,觀察敏銳,理論精微。不論是一般讀者、文化研究學生,抑或是電影研究學者,都可了解當代中華文化政治、電影再現理論和酷兒文化。

目錄

書寫,在存亡之秋——中文版自序

引言
第一章:放映同性戀
第二章:再現的包袱:李安的《囍宴》
第三章:陰性的用途:陳凱歌的《霸王別姬》與張元的《東宮西宮》
第四章:旅行中的性相:王家衛的《春光乍洩》
第五章:情慾告白:蔡明亮的酷兒電影詩學
第六章:黑暗的碎片:同志導演關錦鵬
結論

參考書目