終於悲哀的外國語 (作者: 村上春樹) Soon, A Sad Foreign Language by Haruki Murakami

(未有書評 No reviews yet) 留下書評 Write a Review
郵費 Postage:
免借出運費 Free Outward Shipping
出版社 Publisher:
時報出版
作者 Author:
村上春樹 Haruki Murakami
翻譯 Translator:
賴明珠
版次 Edition:
第一版 1st edition
出版年份 Publication year:
2006
國際書號 ISBN:
9789571343945
頁數 Pages:
224
語言 Language:
中文 Chinese
書籍分享者 Book Sharer:
匿名 Anonymous
借書期 Book Borrowing Period:
一個月 One month
還書安排 Book Return Arrangement:
Loading...

  這是村上春樹一九九○年秋天開始至一九九三年之間,在普林斯頓大學任教時寫的隨筆散文。有別於旅遊歐洲時《遠方的鼓聲》的旅行書寫,這是村上實際「歸屬」於美國這個社會,在這裡生活的觀察紀錄,以照片來說,是他「從普通的距離,拍攝極其平常的東西」。他寫了當時正在發生的波灣戰爭、拜訪費滋潔羅的孫女的點滴、在美國跑步與在日本跑步有何不同、美國大學的階級制度等等。筆調有村上一貫的輕鬆幽默,比如〈禁止攜帶酸梅乾飯盒入場〉一文中,這句話要說的其實是美國的反日浪潮。然而,雖然是生活在美國,村上春樹終於是個stranger,是個外國人,因此,他總覺得有一種深深的悲哀,被一種「不是不用學就自然明白的語言」團團圍住,這種狀況就包含著悲哀的東西。這也就是書名《終於悲哀的外國語》的由來。